農(nóng)藥標簽將有大變動
發(fā)布時間:2023-06-20
6月14日,農(nóng)業(yè)農(nóng)村部發(fā)布關(guān)于征求《農(nóng)藥標簽和說明書管理辦法(修訂草案征求意見稿)》意見的函(以下簡稱“修訂草案”),面向全國征集意見,截止日期為6月30日,郵箱pmd@agri.gov.cn。
本次修訂草案對使用農(nóng)藥標簽和說明書的范圍的定義更為廣泛,將原來的在中國境內(nèi)經(jīng)營、使用的農(nóng)藥產(chǎn)品應(yīng)當在包裝物表面印制或者貼有標簽,擴增為:在中國境內(nèi)儲存、運輸、銷售、使用的農(nóng)藥產(chǎn)品應(yīng)當在包裝物表面印制或者貼有標簽。這一項可以理解為,不只是生產(chǎn)銷售環(huán)節(jié)產(chǎn)品要附有標簽,運輸、儲存環(huán)節(jié)標簽也不可或缺。
需要注意的是,修訂草案的第二章第八條,農(nóng)藥標簽應(yīng)當標注的內(nèi)容中,除了要有使用范圍、使用方法、劑量、使用技術(shù)要求和注意事項外,還應(yīng)根據(jù)使用方法標注相應(yīng)的稀釋倍數(shù)。這意味著,修訂草案一經(jīng)發(fā)布,原來沒有稀釋倍數(shù)的標簽,需要重新替換。一些企業(yè)需要重新制作標簽。
此次改動最大的是第九條,在原來7款要求的基礎(chǔ)上又增加了2款:(四)登記用于轉(zhuǎn)基因作物的除草劑應(yīng)當標注適用的轉(zhuǎn)基因作物和轉(zhuǎn)化體名稱;用于基因編輯等耐除草劑作物的,應(yīng)當標注對應(yīng)的適用作物品種名稱;(五)使用時需要添加指定助劑的,應(yīng)當標注其相關(guān)信息。
有分析認為,前一款是為了即將到來的轉(zhuǎn)基因商業(yè)化做準備;后一款是為了防止助劑亂添加以及農(nóng)藥套裝的亂象。
在修訂草案的第十七條中,明確了稀釋倍數(shù)的算法,使農(nóng)藥使用指導(dǎo)更具有針對性。
第十八條對農(nóng)藥使用間隔期要求更加詳細。原來的管理辦法中,拌種、包衣、浸種等用于種子處理的農(nóng)藥,用于苗前土壤處理劑的農(nóng)藥,僅在農(nóng)作物苗期使用一次的農(nóng)藥,無需標注安全間隔期,但是此次修訂草案的表述為:用于生育期超過3個月的農(nóng)作物的種子處理、苗前土壤處理、苗期施用的農(nóng)藥無需標注間隔期。換而言之,作物生育期在3個月以內(nèi)的仍需要標注。
第二十四條涉及到追溯電子信息碼的標注,修訂草案新增要求,每個儲運、銷售的農(nóng)藥包裝均應(yīng)標注可追溯電子信息碼,內(nèi)外包裝可追溯電子信息碼之間應(yīng)當具有關(guān)聯(lián)性。這就意味著,只要是包裝,都應(yīng)有可追溯電子信息碼。
第二十七條的修訂同第二條的修訂有著相似的地方,均將農(nóng)藥標簽的范圍擴展到儲運上,可以理解為,在儲存、運輸?shù)倪^程中農(nóng)藥包裝無論大小,都應(yīng)附上農(nóng)藥標簽。
第三十一條新增了一項要求,同一生產(chǎn)企業(yè)僅可使用一個品牌標志或商標;其文字部分的字號不得大于農(nóng)藥名稱的二分之一。雖然前半句還有待進一步的解釋,但可以預(yù)見,一旦修訂草案通過,“一證多吃”的現(xiàn)象會得以改善。
第三十二條的修訂同樣是針對農(nóng)藥間隔期的,修訂草案要求,安全間隔期及施藥次數(shù)應(yīng)當醒目標注,字號大于使用技術(shù)要求其他文字的字號,并用黑體表示。
(來源: 中國農(nóng)資導(dǎo)報網(wǎng))